sexta-feira, 25 de fevereiro de 2011

Love

Você viaja para os States alimentando um American Dream um pouco diferente do habitual. Você quer mesmo é viver um amor de intercâmbio para poder treinar o seu inglês no maior clima romântico. ESQUECE!
Ninguém vai te amar enquanto você não aprender a falar "love" corretamente. Isso mesmo! Talvez a palavra mais comum e conhecida da língua inglesa, acaba carregando uma sina de ser muito mal pronunciada por brasileiros.
Não sei quem começou com este inferno, mas o diabo foi copiado pela galera toda. Nove entre cada dez brasileiros (estimativa própria) falam "lóóóóóóóóóóv" quando deveriam pronunciar "lâââââv". 
Fica a pergunta aí para alguém que já tenha tentado se aventurar no exterior com um "Ai lóóóv iú": conseguiram um beijinho pelo menos?

quarta-feira, 23 de fevereiro de 2011

Beliche

Essa é uma das perguntas mais comuns em sala de aula. Normalmente nas primeiras, quando os alunos estão aprendendo a descrever seu quarto e respectiva mobília. "Teacher, how can I say "beliche" in English?" (Eu dei uma melhorada. Os alunos "malandros" geralmente perguntam em português).

As simpáticas camas que economizam espaço e quebram alguns braços são chamadas "bunk beds" na língua da rainha Elizabeth II.